You stand condemned by your own translation as well Speratus. Do you understand what you are reading here?

Quote
Let's use the English translation of the German. The German is considered more official than the Latin version (The Book of Concord, Tappert, p. 24) and it more clearly identifies who is doing the action.


Quote:
--------------------------------------------------------------------------------

To obtain such faith God instituted the office of the ministry, that is, provided the Gospel and the sacraments. Through these, as through means, he gives the Holy Spirit, who works faith, when and where he pleases in those who hear the Gospel. And the Gospel teaches that we have a gracious God, not by our own merits but by the merit of Christ, when we believe this.
And this was Warfield's point!


Reformed and Always Reforming,