There are indeed many nefarious "translations" of Scripture, which most of us here prefer to line our trash cans with. However, there are some very reliable translations which can for all intents and purposes be said to be incredibly accurate. Now... what both you and Straw, although his reasons being far different I am sure, have failed to take into account, or at least mention, is that research has shown incontrovertibly that the manuscripts that are in our possession today are more than accurate copies of the originals. Thus, those of us who read the original languages can testify that there are some English translations, albeit but a few, are trustworthy and do contain the very words of God as those originally given to holy men of God moved by the Holy Spirit.

Secondly, reject any part of these accurate translations, or even more so, the extent Hebrew and Greek manuscripts and you have no warrant nor foundation to make any statement concerning God, Christ, salvation, etc. On what basis can anyone say confidently that "this" or "that" portion of Scripture is reliable and the remainder is spurious? <img src="/forum/images/graemlins/scratch1.gif" alt="" />

In His grace,


[Linked Image]

simul iustus et peccator

[Linked Image]